Логин:
Пароль:

Жанры

Новые книги

Популярные книги

Рейтинг книг

Добавить книгу

Правообладателям



Полная версия сайта




Библиотека электронных книг LitLib


Тимоти Зан«Верность»

Timothy Zahn

STAR WARS: Allegiance

ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ: ВЕРНОСТЬ


Перевод: Fidelis (главы 1, 3, 5-24), Basilews (главы 2, 4)

Оформление обложки: Queller

Верстка в fb2: Darth Niemand


Издание на русском языке: Hungry Ewok Publishing, 2012

События книги происходят через несколько месяцев после «Эпизода IV: Новая надежда»


Глава 1

Имперский звёздный разрушитель «Возмездие» тихо вынырнул из темноты космоса, готовясь выступить против повстанческих сил, грозящих порвать галактику на части.

Стоя на командном мостике и заложив руки за спину, капитан Кендал Оззель смотрел на планету Слеза прямо по курсу одновременно с нетерпением и нехорошими предчувствиями. На его взгляд, вся эта планетка была обыкновенным логовом разного рода контрабандистов, третьесортных пиратских группировок и прочих отбросов общества. Если бы командиром «Звезды смерти» был он, а не этот недоумок Таркин, думал Оззель, он бы точно испробовал «Звезду» на Слезе, а не на Альдераане.

Но тогда не он был командиром, а сейчас уже не было ни Таркина, ни «Звезды смерти» – всех разнесло на кусочки при Явине-4. Какая-то неуловимая мимолётность – и Альянс повстанцев из досадного недоразумения превратился в опасного врага.

Реакция Центра Империи не заставила себя ждать. Менее чем через три дня пришло распоряжение не проявлять милосердия к повстанцам и им сочувствующим.

Впрочем, Оззель никогда не проявлял милосердия ни к кому. Уничтожение повстанцев и сочувствующих им – вот самый короткий путь к успеху в имперском флоте. Если не сказать, кратчайший путь к адмиральской планке в петлице.

– Доложить обстановку! – гаркнул он за спину.

– Сорок семь стандартных минут до выхода на орбиту, сэр, – доложил офицер-навигатор из ямы экипажа.

Оззель кивнул.

– Не спускать с планеты глаз, – приказал он. – Никто не должен с неё скрыться.

Он глянул на едва светившийся диск впереди.

– Никто, – мягко повторил он.


* * *


– Люк? – крикнул Хан Соло из кабины «Тысячелетнего сокола». – Давай, малыш, пошевеливайся. У нас тут плотный график.

– Все пассажиры на борту! – отозвался Люк. – Трап поднят и загерметизирован.

Хан и так всё знал благодаря приборам управления, но если этот малыш решил лететь с ним, то пусть научится не болтать лишнего.

– Ладно, Чуи, врубай движки, – скомандовал он.

Чубакка, сидевший рядом, понимающе зарычал, и «Сокол» плавно взмыл с грубой поверхности Слезы.

Видимо, не слишком плавно. Сзади послышались сдавленные негодующие восклицания.

– Эй, там! – крикнул кто-то.

Хан закатил глаза и добавил тяги досветовым двигателям.

– Всё, в последний раз берём пассажиров, – твёрдо заявил он своему напарнику.

Чубакка ответил, как стукнул в лоб, – без экивоков и с некоторым негодованием.

– Нет, я серьёзно, – настаивал Хан. – Отныне кто не платит, тот не летит.

Позади послышались шаги – это Люк явился и плюхнулся в кресло позади Чубакки.

– Все на местах, – объявил он.

– Великолепно! – съязвил Хан. – Как окажемся в гиперпространстве, будем принимать заказы на выпивку.

– Да ладно тебе, – успокаивал его Люк. – Если эти тебе чем-то не нравится, ты бы посмотрел на тех, кто улетел предыдущими рейсами. А эти – просто техники, которые грузили последние ящики с оборудованием.

Хан поморщился. Эти «последние ящики» забили ему в «Соколе» все грузовые отсеки, совсем не оставив свободного места для платного груза, даже если ему удастся что-нибудь найти на пути к месту встречи. Получался на 100% бесплатный рейс, как и всё, что они с Чубаккой делали для Люка и его новых друзей из Альянса повстанцев.

– Да уж, то и дело встречаю каких-то совершенно бесполезных техников, – пробормотал он.

Он уже ждал, что сейчас Люк бросится грудью на защиту техников, как с заднего отражателя срикошетил лазерный разряд.

– Какого… – рявкнул Хан, уводя «Сокол» резко в сторону.

Это инстинктивное движение и спасло всем шкуры. Ещё один выстрел пролетел как раз в том месте, где они были раньше, но уже с другого вектора атаки. Хан резко развернул корабль, не переставая надеяться, что пассажиры пристёгнуты, и глянул на кормовой экран.

Одного взгляда на пяток разномастных кораблей, поднимающихся сзади, было достаточно, чтобы всё понять.

– Пираты! – крикнул он другим, увеличивая мощность двигателей и уводя корабль вверх.

Встреча с пиратами в пределах гравитационного поля планеты, без огневого прикрытия и всякой возможности скрыться в гиперпространстве – что может быть хуже для пилота? Даже «Сокол» не мог уйти от такого большого числа кораблей.

– Чуи, выводи нас отсюда, – сказал Хан, сбрасывая ремни безопасности. – Люк, пошли.

Юноша уже бежал по туннелю сломя голову. Хан последовал за ним, свернул за угол и увидел, как Люк присел рядом с пассажирами, забившимися в кресла, и пополз по лестнице к верхней огневой точке.

– Капитан! – позвал один из пассажиров.

– Потом! – отрезал Хан, хватаясь за лестницу и спускаясь к нижней огневой точке. Он поймал себя, когда сила притяжения развернулась вокруг него под прямым углом, а потом плюхнулся в кресло.

Отсюда положение казалось даже хуже, чем из кабины. К первой волне пиратских кораблей присоединилась вторая. Она изрыгала лазерные разряды по краям первой группы, образуя смертоносный цилиндр вокруг вектора движения «Сокола». Пираты загоняли жертву в угол, чтобы первой группе легче было её догнать.

Ну, тут их ждал небольшой сюрприз. Набирая одной рукой команды на пульте, Хан другой рукой нацепил переговорное устройство и включил его.

– Люк?

– Я тут. Есть план или мы просто начинаем с самого большого, а потом устраняем их по очереди?

Хан нахмурился, схватившись за ручки управления огнём. Ему пришла в голову необычная мысль. Если посмотреть на расстановку второй группы пиратов…

– Бери того, большого, – сказал он, – а я тут тем временем кое-что попробую.

Ответом Люка был залп лазерного огня прямо в нос ведущему кораблю пиратов.

Тот резко дёрнулся в сторону, очевидно, не ожидая такой огневой мощи от простого лёгкого фрахтовика. Но пират-пилот быстро пришёл в себя и вновь повёл корабль к прежнему месту в боевом порядке. Вся передняя линия выстроилась и сомкнула ряды, чтобы получить наилучшую защиту от перекрывающихся щитов. Хан внимательно следил, ожидая следующего предсказуемого хода пиратов, как услышал резкие звуки с экрана – ведущие корабли переключили мощность на передние щиты.

А это означало, что они неизбежно уменьшили мощность задних. Прекрасно!

– Чуи, ныряй и разворачивайся, – приказал Хан по внутренней связи.