Логин:
Пароль:

Жанры

Новые книги

Популярные книги

Рейтинг книг

Добавить книгу

Правообладателям



Полная версия сайта




Библиотека электронных книг LitLib




Комментарии:
Gaidelia 22 Янв 2018 15:04
хорошо что эта хрень короткая
(+1 / -0 )
+1

Djud-LaRein 30 Дек 2017 21:25
"делали вещи в стиле"- как затейливо. И это первые 5 строк. Далее круче:"у его лица было много резких углов"-ага, и ухо на жопе,а глаз...(ладно не будем уточнять нам и так разкажут)чувак прям с картин художников-авангардистов."Заложить страх Божий на них"- объясните это как?Судя по концовке это либо оборвышь либо 1-я часть(тогда мозг читателей сломается окончательно)
(+2 / -0 )
+2

svetik1978 28 Дек 2017 20:37
Я не знаю кто это переводил, по крайней мере хочется верить, что это трудности перевода, а не авторские перлы:"они казались взбудоражены и не слишком нервными" (это о девушках невестах), а это моё любимое" некоторые встали и ходили по комнате с рукой своего дракона"Неиначе как оторвали от избытка чувств!
(+5 / -0 )
+5

nikysinka 28 Дек 2017 18:11
"Мой милый, хороший
Пришли мне калоши!
И мне, и жене и Тотоше!"
Это первое, что приходит в голову.
(0 / 0 )

IVSar 28 Дек 2017 16:37
Бред, хорошо что хоть коротенький
(0 / 0 )